2014年1月18日土曜日

2014年2月16日 京都上映会

BONZEくらぶハウス「堀北庵」

1回目上映 12:30~14:00
2回目上映 15:00~16:30

トークイベント 16:45~17:15
「日蓮宗法華寺住職 杉若恵亮 + 写真家 坂下清」

協賛:NGO国境なき僧侶団

入場料金 ¥1,500-
※当日券のみ
※入場券販売は各会開演1時間前〜
※座席数に限りがあるためチケットは事前にご予約ください

チケットご予約・お問い合わせ
namiatonoakashi@gmail.com
場所
BONZEくらぶハウス「堀北庵」
京都市北区紫野下柳町47-1

アクセス
京都市営地下鉄烏丸線北大路駅下車、2番出口を出て、西へ北大路新町交差点まで行き、その交差点を北へ。
一筋目を西へ。最初の十字路東北角です。

http://gutzphoto.p2.weblife.me/namiato/

2014年1月10日金曜日

「bonfire and neon」(松明かしとネオン)

映画「波あとの明かし」(The Light After the Tsunami)の英語字幕版制作にあたり、ネイティブチェックにご協力いただいたネル(Nell Robertson)さん。ネルさんの書いた短編小説がアイルランドのコンペで賞を頂いたそうです。

『LOVE ON THE ROAD 2013』という短編小説のコンテスト、テーマは「TOPOPHILIA(場所への愛)」。

世界旅行で日本を訪れたオーストラリアのネルさんは、「波あとの明かし」の上映会に来てくれました。帰国後、たくさんの人に伝えたいという気持ちから「Bonfires and Neon(松明かしとネオン)」というタイトルで日本での体験や松明かしのことを綴ったそうです。その作品が前述のコンテストで受賞し、ダブリンで1月3日(彼女の誕生日)に読まれました。

ネルさん、おめでとうございます。

作品は英語ですが、よろしかったらご覧ください。

http://loveontheroad2013.com/topophilia


松明かしがアイルランドに届きました。

2013年11月19日火曜日

イントロダクションムービー

映画「波あとの明かし」の英語字幕版制作にともない、イントロダクションムービーを作成致しました。
英語圏の皆様に「お盆とは何?」「岩手はどこ?」というところからご理解いただく為のものです。
英語翻訳は山本智子さんです。












2013年10月29日火曜日

お伊勢さん

2013年11月3日、第62回神宮式年遷宮のご斎行を祝し、伊勢神宮内宮にて黒森神楽さんが舞を奉納されるそうです。

http://www.isejingu.or.jp/whatsnew/detail.php?uid=233

マメ情報

本編の中に登場する「カガミ」。
一部地域では「カガミてん」とも呼ぶそうです。

上映あとのトーク

「上映あとのトーク」の映像をUP致しました。

http://gutzphoto.p2.weblife.me/namiato/news.html

上映あとの集合写真

映画「波あとの明かし」@シアターセブンにお越し頂いた皆様本当にありがとうございました。

ムービーカメラを手にして5ヶ月の未熟者が作った作品を2時間も鑑賞するのは苦行だった

かと思います。

あたたかい目でご覧頂き感謝しております。本当にありがとうございました。


(許可を頂いた方のみの写真を掲載しております。)